Potrzebujesz Partnera? zobacz lub zostaw wiadomość na naszej stronie na Facebooku. Uwaga! Jest możliwość zapisania się samemu, ale festiwal nie pośredniczy i nie gwarantuje partnera.
Warsztaty
| Poziom Początkujący (Beginner Level) | |||
| Poziom Średniozaawansowany (Intermediate Level) | |||
| Poziom Zaawansowany (Advanced Level) | |||
| Martin Maldonado & Maurizio Ghella | Sebastián Posadas & Eugenia Eberhardt | Ismael Ludman & Maria Mondino |
|
| Piątek
30 Kwietnia Friday 30 April |
Miejsce/Location: Dom Kolejarza, Sala Balowa (1 pietro/1st floor), ul Św. Filipa 6 |
Miejsce (Location): Towarzystwo Słowaków ul. Sw. Filipa 7 na przeciwko Domu Kultury Kolejarza (opposite the Dom Kultury Kolejarza) |
Miejsce/Location Dom Kolejarza, Sala Orkiestry (2 piętro /2nd floor), ul Św. Filipa 6 |
| 12:00 do 13:30 | Wykorzystywanie wolnych
przestrzeni w parze i tworzenie nowych przestrzeni Using free spaces in the couple and generating new ones |
Łączenie podstawowych
elementów Combinations of basic elements |
Tylnie sacady dla
partnerów i partnerek Back sacadas for men and women |
| 13:45 do 15:15 | Człowiek z Vitrubio - w oparciu o
słynny wizerunek Da Vinci, będziemy pracować nad spiralami w celu
osiągnięcia enrosque Man of Vitrubio - based on this famous Da Vinci image, we will work on spirals and circularity in order to create enrosque |
Zmiany i obroty w bliskim
trzymaniu Displacements and Giros in close embrace (Desplazamientos y Giros en Embrazo Cerrado) |
Muzyczna Płynność: proste i
przydatne metody dla stworzenia płynności z partnerem w muzyce oraz
przestrzeni. Musical Flow: simple and useful structure to flow with your partner within music and space |
| 15:30 do 17:00 | Gancha i ich dynamika Ganchos and their dynamics |
Układy z ganchami (elastyczność i
oddychanie dla zmiany dynamik) Gancho Sequences (flexibility and breathing for changing dynamics) Sequencias con ganchos (Flexion y respiraction para cambiar dynamicas) grupa zamknięta/ group is full |
Planeos (poślizgi) i ruchy
dookoła osi partnerki Planeos and movements around the axis of the woman |
| Sobota 1 Maja Saturday May 1st |
|||
| 12:00 do 13:30 | Oś i zmiana ciężaru Axis and change of weight |
Obroty i zmiany
systemów Giros and system changes Giros y combios de sistemas |
Volcady: Sposoby i możliwości Volcadas: systems and possibilities grupa zamknięta/ group is full |
| 13:45 do 15:15 | Spirale jako Generatory Ruchu Spirals as generators of movement |
Układy z Rebotes (zmiany kierunku
w obrocie) oraz Voleos (przeciwne energie) Sequences with rebotes and voloes (opposite energy) Sequencias con rebotes y voleos (energias opuestas) |
Bolea: Dynamiczne pomysły na
prowadzenie i podążanie Boleos: dynamic ideas for leading and following grupa zamknięta/ group is full |
| 15:30 do 17:00 | Relaksowanie i aktywacja w celu
stworzenia dynamiki Relaxation and activations for the creation of Dynamics |
Bliskie trzymanie, zamiany i
tempo muzyczne Close embrace, displacements and musical tempo Abrazo Cerrado, Desplazamientos y Tiempos Musicales |
Tworzenie Ganch z
obrotów Discovering Ganchos from turn grupa zamknięta/ group is full |
| Niedziela 2 Maja Sunday May 2nd |
|||
| 12:00 do 13:30 | Sacady i Soltady w kombinacjach Sacadas and Soltadas in combinations grupa zamknięta/ group is full |
Zmiana kierunku w obrocie
(Rebotes) i sakady Rebotes y Sacadas |
Studiowanie bliskie trzymanie Studying the complexity of close embrase |
| 13:45 do 15:15 | Bolea Boleos |
Tango Waltz Vals |
Spirale/Ochos - zatrzymania i
proste ozdobniki Spirals- Ochos- Stops and simple embellishments |
| 15:30 do 17:00 | Zawieszenie i Skierunkowanie ośi Suspension & axis projection |
Układy Choreograficzne Choreographic compositions |
Podróż muzyczna. Ruch
do prostego i złożonego rytmu. Tanczenie melodią. Musical trip. Moving on simple and complex rhythm. Dancing the melody |
![]()
